V četrtek, 22. novembra 2018, bo ob 16h v okviru debatnih kavarn 34. Slovenskega knjižnega sejma potekal pogovor z naslovom Zakaj potrebujemo Belo knjigo o prevajanju?

Prevajanje je lahko umetnost, lahko pa je tudi obrt. Medtem ko prevajalska industrija raste in povečuje dobičke, se cene prevodov pogosto znižujejo. Vsaj v svetu, kako pa je pri nas?
V pogovoru bodo predstavljene aktivnosti, povezane z Belo knjigo o prevajanju, ki nastaja v koordinaciji DSKP, pri njeni pripravi pa sodelujejo vsa slovenska prevajalska društva in združenja ter fakultete in oddelki, kjer se prevajanje poučuje. Bela knjiga je prvi dokument, ki skuša celostno osvetliti stanje prevajanja v Sloveniji, zato ni nepomembno, kaj bomo vanjo zapisali, kje bodo glavni poudarki in kaj želimo z njo doseči. Pogovor bo moderirala Barbarala Pregelj (DSKP), v njem pa bodo sodelovale še Mateja Seliškar Kenda, Polona Mertelj, Kristina Pučnik in članica ZKTS Jana Veber.

 

Izobraževanja

  • Seminar avstrijskega prava 2019 10. 09. 2019

    Pravna fakulteta Univerze v Ljubljani v sodelovanju s Pravno fakulteto Univerze na Dunaju in Avstrijskim kulturnim forumom Ljubljana vljudno vabi na seminar avstrijskega prava.

    Preberi več

  • Delavnica veščin trženja in pogajanja za tolmače 29. 08. 2019

    Vabimo vas na edinstveno delavnico s priznano tujo predavateljico Julio Poger, izkušeno konferenčno tolmačko in strokovnjakinjo za trženje tolmaških storitev in pogajanje s strankami. Delavnica je oblikovana posebej za konferenčne tolmače in druge, ki delajo v jezikovnih poklicih in želijo v času vedno večjih pritiskov naročnikov izboljšati svoje trženjske in pogajalske veščine. Z eno- in dvodnevnimi seminarji Know Your Worth je Julija Poger v zadnjih letih gostovala po vsem svetu, od Evrope in Rusije do Brazilije, ZDA in Kanade.

    Preberi več

  • Predavanje o italijanskih jezikovnih vplivih na slovenščino 17. 06. 2019

    Vabljeni na predavanje o italijanskih jezikovnih vplivih na slovenščino, ki ga bo v Narodnem domu v Trstu imela red. prof. Martina Ožbot z Oddelka za romanistiko Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani.

    Preberi več

Prijava na novice

Združenje konferenčnih
tolmačev Slovenije (ZKTS)
Trnovski pristan 2
1000 Ljubljana

ZKTS stran Facebook

+386 41 648 416

Združenje konferenčnih tolmačev Slovenije je edino stanovsko združenje konferenčnih tolmačev v Sloveniji, ki že 45 let jamči za visoko kakovost storitev konferenčnega tolmačenja.